The affordances and limitations of collaborative research in the TESOL classroom

Authors

  • Yvette Slaughter The University of Melbourne, Australia https://orcid.org/0000-0001-9829-1720
  • Julie Choi The University of Melbourne, Australia https://orcid.org/0000-0003-3047-092X
  • David Nunan The University of Hong Kong, Hong Kong
  • Hayley Black Carringbush Adult Education, Australia
  • Rebecca Grimaud Carringbush Adult Education, Australia
  • Hân Trinh Carringbush Adult Education, Australia

DOI:

https://doi.org/10.21153/tesol2020vol29no2art1433

Keywords:

collaborative research, professional learning, teacher educators, adult education, identity texts

Abstract

The diversity of learning needs within the TESOL field creates inherent tensions between the need for targeted professional learning for TESOL teachers, the more generalist nature of tertiary TESOL courses, and the varied research interests of teacher educators. This article describes a collaborative research project between university-based teacher educators and TESOL teachers working in an adult education centre. With a range of aims amongst the research participants, this article reports on the ‘fluid’ and ‘messy’ process of collaborative research (Burns & Edwards, 2014, p. 67) as we investigate the use of identity texts (Cummins & Early, 2011) as a mediating tool for professional learning. In acknowledging the practice of teaching as highly situated, the data presented focuses on the individual experience of each teacher, voiced through an action research frame, before we discuss the achievements and challenges which emerged through this collaborative research process. In the findings, we argue for the importance of championing the case for the messy processes of collaborative research within the broader research academy.

Author Biographies

Yvette Slaughter, The University of Melbourne, Australia

Dr Yvette Slaughter is Senior lecturer in Language and Literacy Education within the Melbourne Graduate School of Education. Her research interests focus on plurilingual pedagogies, multilingualism in education, language policy and planning, and language program implementation. Yvette is currently working on research focusing on the use of plurilingual pedagogies and engagement with linguistic repertoires in early childhood, primary/secondary and adult educational contexts.

Julie Choi, The University of Melbourne, Australia

Dr Julie Choi is Senior Lecturer in Education (Additional Languages) at the Melbourne Graduate School of Education. She is co-author of Language and Culture: Reflective Narratives and the Emergence of Identity (2010) and Plurilingualism in Teaching and Learning: Complexities across Contexts (2018), and sole author of Creating a Multivocal Self: Autoethnography as Method (2017).

David Nunan, The University of Hong Kong, Hong Kong

David Nunan is Professor Emeritus of Applied Linguistics at the University of Hong Kong and Distinguished Research Professor at Anaheim University. He is former President of TESOL International and is currently a Trustee and Executive Committee member of The International Research Foundation for English Language Education (TIRF). He has published over 30 books on curriculum development, language teaching methodology, research methods, and teacher education. He has published fifteen EFL textbook series. Go For It is the largest selling series in the world with global sales of over four billion copies.

Hayley Black, Carringbush Adult Education, Australia

Hayley Black is an English as an Additional Language (EAL) teacher with a secondary school media and EAL teaching background and a Masters in TESOL. She currently teaches EAL and digital literacy to adults from migrant and refugee backgrounds in a community setting, at Carringbush Adult Education.

Rebecca Grimaud, Carringbush Adult Education, Australia

Rebecca Grimaud has been a teacher in a variety of settings in England, France and Australia for over ten years. She joined Carringbush as a literacy volunteer in 2017 and now teaches low level literacy learners. Rebecca also teaches French at a local Primary school. She is interested in the use of gestures and explicit pronunciation to help learners increase their confidence in speaking.

Hân Trinh, Carringbush Adult Education, Australia

Hân Trinh has worked as an ESL teacher in Vietnam and Australia for more than 5 years. She studied her Masters of TESOL in Melbourne and joined Carringbush teaching team in 2018. Hân has mainly worked with low level literacy learner groups at Carringbush and is interested in teaching explicit pronunciation and incorporating multilingual teaching approaches into her practice.

References

Abur, W., & Spaaij, R. (2016). Settlement and employment experiences of South Sudanese people from refugee backgrounds in Melbourne, Australia. Australasian Review of African Studies, 37(2), 107-128. https://doi.org/10.22160/22035184/ARAS-2016-37-2/107-128

Barnard, R., & Burns, A. (2012). Introduction. In R. Barnard & A. Burns (Eds.), Researching language teacher cognition and practice: International case studies (pp. 1-10). Bristol; Buffalo: Multilingual Matters.

Bigelow, M., & Lovrien Schwarz, R. (2010). Adult English language learners with limited literacy. Retrieved from https://lincs.ed.gov/publications/pdf/ELLpaper2010.pdf

Blackmer, R., & Hayes-Harb, R. (2016). Identifying effective methods of instruction for adult emergent readers through community-based research. Journal of Research and Practice for Adult Literacy, Secondary, and Basic Education, 5(2), 35-49.

Burns, A. (2019, April). What can teacher-researchers learn from academic research? IATEFL Liverpool Conference. Liverpool, UK.

Burns, A., & Edwards, E. (2014). Introducing innovation through action research in an Australian national programme: Experiences and insights. In D. Hayes (Ed.), Innovations in the continuing professional development of English language teachers (pp. 65-88). London: British Council. Retrieved from https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/pub_E168%20Innovations%20in%20CPD_FINAL%20V2%20web.pdf

Burt, M., Peyton, J. K., & Adams, R. (2003). Reading and adult English language learners: A review of the research. Washington, DC: Center for Applied Linguistics. Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED505537.pdf

Busch, B. (2013). The linguistic repertoire revisited. Applied Linguistics, 33(5), 503-523. https://doi.org/10.1093/applin/ams056

Choi, J., & Slaughter, Y. (2021). Challenging discourses of deficit: Understanding the vibrancy and complexity of multilingualism through language trajectory grids. Language Teaching Research. Advanced online publication https://doi.org/10.1177/1362168820938825

Cross, R. (2010). Language teaching as sociocultural activity: Rethinking language teacher practice. The Modern Language Journal, 94(3), 434-452.

Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics, 10(2), 221-240.

Cummins, J. (2009). Transformative multiliteracies pedagogy: school-based strategies for closing the achievement gap. Multiple Voices for Ethnically Diverse Exceptional Learners, 11, 38-56.

Cummins, J., & Early, M. (Eds.).(2011). Identity texts: The collaborative creation of power in multilingual schools. Stoke-on-Trent, UK: Trentham Books.

Cummins, J., Hu, S., Markus, P., & Montero, M.K. (2015). Identity Texts and Academic Achievement: Connecting the Dots in Multilingual School Contexts. TESOL Quarterly, 49(3), 555- 581.

de Bres, J., & Franziskus, A. (2013). Multilingual practices of university students and changing forms of multilingualism in Luxembourg. International Journal of Multilingualism. 11(1), 62-75. doi:10.1080/14790718.2013.831098.

DeCapua, A., & Marshall, H. W. (2011). Breaking new ground: Teaching students with limited or interrupted formal education. Ann Arbor: University of Michigan Press.

DeCapua, A., Marhsall, H. W., & Fryland, N. (2018). The transformational learning journey of a novice ESL teacher of low-literate adults. Journal of Transformative Education, 16(1), 17-38. https://doi.org/10.1177/1541344617704645

Ellis, E. M. (2016). “I May Be a Native Speaker but I’m Not Monolingual”: Reimagining All Teachers’ Linguistic Identities in TESOL. TESOL Quarterly, 50(3), 597-630. https://doi.org/10.1002/tesq.314

Ellis, R. (1997). SLA and language pedagogy: An educational perspective. Studies in Second Language Acquisition, 19, 69–92. https://doi.org/10.1017/S0272263197001058

Freeman, D., & Richards, J. C. (2002). Prologue: A look at uncritical stories. In D. Freeman & J. C. Richards (Eds.), Teacher learning in language teaching (pp. 1-6). New York: Cambridge University Press.

Grierson, A. (2010). Changing conceptions of effective teacher education: The journey of a novice teacher educator. Studying Teacher Education, 6, 3-5. https://doi.org/10.1080/17425961003668898

Johnson, K. E. (2009). Second language teacher education: A sociocultural perspective. New York: Routledge.

MacPhail, A., Ulvik, M., Guberman, A., Czerniawski, G., Oolbekkink-Marchand, H., & Bain, Y. (2019). The professional development of higher education-based teacher educators: Needs and realities. Professional Development in Education, 45(5), 848-861. https://doi.org/10.1080/19415257.2018.1529610

Moosa, I. A. (2018). Publish or perish: Perceived benefits vs unintended consequences. Cheltenham, UK: Edward Elgar Publishing.

Nassaji, H. (2012). The relationship between SLA research and language pedagogy: Teachers’ perspectives. Language Teaching Research, 16(3), 337-365. https://doi.org/10.1177/1362168812436903

Nunan, D. (1993). Action research in language education. In J. Edge & K. Richards (Eds.), Teachers develop teachers research: Papers on classroom research and teacher development (pp. 39-50). Oxford: Heinemann.

Plomp, T., & Nieveen, N. (2013). Educational Design Research. Enschede, the Netherlands: Netherlands Institute for Curriculum Development (SLO). Retrieved from http://downloads.slo.nl/Documenten/educational-design-research-part-a.pdf

Scanlon Institute. (June 2019). Australia’s English Problem: How to renew our once celebrated Adult Migrant English Program. Retrieved from http://scanloninstitute.org.au/static/narrative_booklet_3.025d4a21.pdf

Shulman, L. S. (2007). Practical wisdom in the service of professional practice. Educational Researcher, 36(9), 560-63. https://doi.org/10.3102/0013189X07313150

Slaughter, Y., & Cross, R. (2020). Challenging the monolingual mindset – understanding plurilingual pedagogies in English as an Additional Language (EAL) classrooms. Language Teaching Research. [Online First] https://doi.org/10.1177/1362168820938819.

Smith, K. (2017). Learning from the past to shape the future. European Journal of Teacher Education, 40(5), 630-46. https://doi.org/10.1080/02619768.2017.1385058

Spada, N. (2013). SLA research and L2 pedagogy: Misapplications and questions of relevance. Language Teaching, 48(1), 69-81. https://doi.org/10.1017/S026144481200050X

VanPatten, B., & Williams, J. (2015). Introduction: The nature of theories. In B. VanPatten, & J. Williams. (Eds.), Theories in second language acquisition: An introduction (pp. 1-16). New York: Routledge.

Watson, R. (2015). Talking back to the world: Turning poetic lines into visual poetry. In L. Christensen & D. Watson (Eds.), Rhythm and resistance: Teaching poetry for social justice (pp. 47-50). Milwaukee: Rethinking Schools.

Downloads

Published

2020-12-31

How to Cite

Slaughter, Y., Choi, J., Nunan, D., Black, H., Grimaud, R., & Trinh, H. (2020). The affordances and limitations of collaborative research in the TESOL classroom. TESOL in Context, 29(2), 35–61. https://doi.org/10.21153/tesol2020vol29no2art1433

Issue

Section

Articles